Vocabulaire · Culture écossaise
Burns Night en anglais
B1· 3e à 2nde
Le vocabulaire de Burns Night en anglais : 25 janvier, soirée écossaise en hommage à Robert Burns, haggis, kilt, cornemuse et poésie traditionnelle.
Réponse rapide
Le poète et la fête
| Anglais | Français | Prononciation | Exemple |
|---|---|---|---|
| Burns Night(n.) | Burns Night (25 janvier) | /bɜːnz naɪt/ | « Burns Night is on January 25th. »Burns Night a lieu le 25 janvier. |
| Robert Burns(n.) | Robert Burns (poète) | /ˈrɒbət bɜːnz/ | |
| national poet(n.) | poète national | /ˈnæʃənəl ˈpəʊɪt/ | |
| Burns Supper(n.) | dîner Burns | /bɜːnz ˈsʌpə/ | |
| poet(n.) | poète | /ˈpəʊɪt/ | |
| poem(n.) | poème | /ˈpəʊɪm/ | |
| birthday(n.) | anniversaire | /ˈbɜːθdeɪ/ | |
| celebration(n.) | célébration | /ˌselɪˈbreɪʃən/ |
Écosse et symboles
| Anglais | Français | Prononciation | Exemple |
|---|---|---|---|
| Scotland(n.) | Écosse | /ˈskɒtlənd/ | |
| Scottish(adj.) | écossais | /ˈskɒtɪʃ/ | |
| kilt(n.) | kilt | /kɪlt/ | « Men wear kilts on Burns Night. »Les hommes portent un kilt à Burns Night. |
| tartan(n.) | tartan | /ˈtɑːtən/ | |
| bagpipes(n.) | cornemuse | /ˈbæɡpaɪps/ | |
| piper(n.) | joueur de cornemuse | /ˈpaɪpə/ | |
| thistle(n.) | chardon (emblème) | /ˈθɪsəl/ | |
| Gaelic(adj./n.) | gaélique | /ˈɡeɪlɪk/ | |
| Highlands(n.) | Highlands | /ˈhaɪləndz/ |
Le repas Burns Supper
| Anglais | Français | Prononciation | Exemple |
|---|---|---|---|
| haggis(n.) | haggis (panse de brebis) | /ˈhæɡɪs/ | « Haggis is the star of the Burns Supper. »Le haggis est la star du Burns Supper. |
| neeps(n.) | navets (écossais) | /niːps/ | |
| tatties(n.) | pommes de terre (écossais) | /ˈtætiz/ | |
| whisky(n.) | whisky | /ˈwɪski/ | |
| Scotch(n.) | whisky écossais | /skɒtʃ/ | |
| cranachan(n.) | cranachan (dessert) | /ˈkrænəkən/ | |
| shortbread(n.) | sablé écossais | /ˈʃɔːtbred/ | |
| toast(n.) | toast (boire à) | /təʊst/ |
Discours et expressions
| Anglais | Français | Prononciation |
|---|---|---|
| Address to a Haggis(n.) | Ode au Haggis (poème) | /əˈdres tə ə ˈhæɡɪs/ |
| Auld Lang Syne(n.) | chant traditionnel | /ɔːld læŋ saɪn/ |
| Slàinte mhath!(phrase) | à votre santé ! (gaélique) | /ˈslɑːntʃə ˈvɑː/ |
| Immortal Memory(n.) | discours à la mémoire de Burns | /ɪˈmɔːtəl ˈmeməri/ |
| Toast to the Lassies(n.) | toast aux femmes | /təʊst tə ðə ˈlæsiz/ |
| lassie(n.) | jeune fille (écossais) | /ˈlæsi/ |
| laddie(n.) | jeune garçon (écossais) | /ˈlædi/ |
Les pièges à éviter
Whisky (écossais) vs whiskey (irlandais/US)
Orthographe distincte selon l'origine : whisky sans e = écossais ou japonais. Whiskey avec e = irlandais ou américain. À Burns Night, on boit obligatoirement du Scotch whisky. Astuce mnémo : Ireland et USA ont un E → wHISKEY ; Scotland n'en a pas → whisky.
Haggis, plat ou animal ?
Le haggis est un plat traditionnel écossais : panse de brebis farcie d'abats, d'avoine et d'épices. Mais une blague écossaise prétend que c'est un petit animal sauvage des Highlands à trois pattes ! Les touristes y croient parfois. À table, le haggis est servi avec neeps and tatties (navets et pommes de terre).
Quiz pour s’entraîner
Le vocabulaire « Burns Night » dans le programme officiel
Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.
Et après cette fiche ?
Mémorise ce vocabulaire, vraiment
Apprendre 30 mots par cœur, on les oublie en 3 jours. PLAY te les fait réviser au bon moment (répétition espacée) pour les ancrer pour de bon.
Réviser « Burns Night » sur PLAYGratuit · Sans inscription · 3 minutes
Côté enseignantDu vocabulaire Burns Night aligné sur votre progression
Academy regroupe ce lexique dans des séquences thématiques, avec quiz et exercices de réemploi : vos élèves consolident sans que vous ayez à corriger.
Découvrir Academy30 jours d’essai · Sans carte bancaire
Concours nationalLe vocabulaire Burns Night fait partie des thèmes du concours
Chaque saison, le concours d’anglais s’appuie sur des champs lexicaux culturels variés. Inscrivez vos élèves pour qu’ils mesurent ce qu’ils retiennent en situation.
Inscrivez vos élèves190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro
Questions fréquentes
Quand a lieu Burns Night ?+
Burns Night se célèbre le <strong>25 janvier</strong>, jour anniversaire du poète Robert Burns (né le 25 janvier 1759). La fête est très populaire en Écosse mais aussi dans la diaspora écossaise mondiale (Canada, Nouvelle-Zélande, États-Unis) où des Burns Suppers sont organisés.
Qui était Robert Burns ?+
<strong>Robert Burns</strong> (1759-1796) est le poète national de l'Écosse, surnommé <em>Rabbie Burns</em>. Il a écrit en anglais et en <em>Scots</em> (dialecte écossais). Ses œuvres les plus célèbres : <em>Auld Lang Syne</em> (chanté à la nouvelle année), <em>A Red, Red Rose</em>, <em>Tam o' Shanter</em>, et l'<em>Address to a Haggis</em>.
Que mange-t-on à un Burns Supper ?+
Le menu traditionnel : entrée de soupe (<em>cock-a-leekie soup</em>), puis le plat star, le <em>haggis</em> servi avec <em>neeps and tatties</em> (navets et pommes de terre écrasés). Dessert : <em>cranachan</em> (crème, framboises, avoine, whisky). On boit du <em>Scotch whisky</em> tout au long du repas.
Comment se déroule un Burns Supper traditionnel ?+
Ordre rituel : (1) entrée des convives au son des <em>bagpipes</em> ; (2) <em>Selkirk Grace</em> (bénédiction) ; (3) entrée du haggis porté en procession, récitation de l'<em>Address to a Haggis</em>, ouverture du haggis avec un poignard ; (4) repas ; (5) discours <em>Immortal Memory</em> en hommage à Burns ; (6) <em>Toast to the Lassies</em> et réponse ; (7) chant de <em>Auld Lang Syne</em>.
Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challenge — depuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →