éteindre (un appareil, une lumière)
« Turn off the light when you leave. »
Éteins la lumière en partant.
« I turned the TV off. »
J'ai éteint la télé.
« Turn it off, please. »
Éteins-le, s'il te plaît.
Synonymes : to switch off, to power off
Phrasal verb
Traduction : éteindre
B1· 3e à 2nde
Réponse rapide
« Turn off the light when you leave. »
Éteins la lumière en partant.
« I turned the TV off. »
J'ai éteint la télé.
« Turn it off, please. »
Éteins-le, s'il te plaît.
Synonymes : to switch off, to power off
« Turn off the tap before you leave. »
Ferme le robinet avant de partir.
« Did you turn off the gas? »
Tu as fermé le gaz ?
Synonymes : to close, to stop
« His attitude really turned me off. »
Son attitude m'a vraiment refroidi.
Séparable
Le complément peut se placer entre verbe et particule. Avec un pronom, toujours entre.
Avec un pronom : entre verbe et particule
Turn it off ✓ / Turn off it ❌. Règle des phrasals séparables : pronom toujours entre. Avec un nom, les deux ordres sont OK.
Turn off ≠ shut down
Turn off = éteindre (général). Shut down = éteindre (ordinateur, plus spécifique). Les deux fonctionnent pour un ordi, mais shut down est plus technique.
Bouton « off » : c'est de là que ça vient
L'opposition on/off vient des interrupteurs. The light is off = la lumière est éteinte. Turn off = mettre en position « off ».
Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.
Et après cette fiche ?
Comprendre une règle, c’est 20 % du chemin. PLAY te la fait appliquer dans des situations réelles, à ton rythme, jusqu’à ce qu’elle devienne automatique.
Pratiquer turn off sur PLAYGratuit · Sans inscription · 3 minutes
Academy fournit des exercices progressifs, des corrigés et un tableau de suivi : vous gardez la pédagogie, l’outil gère la répétition et la correction.
Découvrir Academy30 jours d’essai · Sans carte bancaire
Plutôt qu’un contrôle de classe, vos élèves se confrontent à des questions de niveau européen, dans une épreuve qui fédère toute l’école.
Inscrivez vos élèves190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro
Turn off = éteindre (un appareil, une lumière) ou fermer (un robinet, le gaz). Turn off the lights = éteins les lumières. Opposé : turn on.
Oui. Avec un nom : <em>turn off the TV</em> ou <em>turn the TV off</em>. Avec un pronom : toujours <em>turn it off</em>. Jamais <em>turn off it</em>.
En anglais on n'« ouvre » ni ne « ferme » la lumière ou la télé. On les <em>turn on / turn off</em> (allume/éteint). Calque du français à éviter.
Synonymes. Turn off est plus courant. Switch off est plus formel/technique. Pour un interrupteur classique, les deux fonctionnent.
Sens figuré : il m'a refroidi / dégoûté. His attitude turned me off = son attitude m'a refroidi. Souvent péjoratif. Sens informel courant.
Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challenge — depuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →