Anglais en situation
Que dire faire une présentation orale en anglais ?
B1· 3e à 2nde
Introduire, structurer, illustrer, conclure, gérer les questions : la trame qui marche en classe, en oral du bac comme en réunion.
Réponse rapide
La présentation orale en anglais a son propre cahier des charges : signposting obligatoire (annoncer ce qu'on va dire, le dire, dire ce qu'on a dit), connecteurs explicites, durée respectée, gestion calme des questions. C'est l'exercice central de l'oral du bac, du brevet, et de toute réunion professionnelle anglo-saxonne. Le piège n°1 du francophone : commencer par I will speak to you about… (calque pesant) au lieu du naturel Today I'd like to talk about…. Le piège n°2 : utiliser des transitions françaises (moreover, furthermore) qui sonnent scolaires alors qu'on attend des transitions naturelles (on top of that, that brings me to…). Le piège n°3 : ne pas savoir gérer une question difficile : préparer la formule That's a great question, let me come back to that.
Le parcours, étape par étape
1. Ouvrir : saluer, se présenter, capter l'attention
30 secondes max. Saluer + nom + sujet + hook (chiffre, anecdote, question).
- Vous
Good morning, everyone.
Bonjour à tous.
Formel - Vous
Thank you for being here today.
Merci d'être présents aujourd'hui.
- Vous
My name is Marie Dubois, and I'm a student at Lille University.
Je m'appelle Marie Dubois et je suis étudiante à l'université de Lille.
Formel - Vous
Today, I'd like to talk to you about climate change.
Aujourd'hui, j'aimerais vous parler du changement climatique.
— I'd like to (conditionnel) plutôt que I will (futur direct). - Vous
Did you know that 95 % of plastic in the ocean comes from just 10 rivers?
Saviez-vous que 95 % du plastique des océans vient de 10 fleuves ?
— Hook chiffré : capte l'attention en 5 secondes. - Vous
Let me start with a quick story.
Permettez-moi de commencer par une petite anecdote.
- Vous
Imagine you wake up tomorrow and…
Imaginez que vous vous réveilliez demain et que…
— Hook imaginaire : engage l'auditeur.
2. Annoncer le plan
Trois parties standard. La règle d'or anglo-saxonne : announce what you're going to say.
- Vous
In this presentation, I'll cover three main points.
Dans cette présentation, je vais aborder trois points principaux.
- Vous
First, I'll explain the causes. Then, I'll look at the consequences. Finally, I'll suggest solutions.
D'abord, j'expliquerai les causes. Ensuite, j'examinerai les conséquences. Enfin, je proposerai des solutions.
- Vous
My presentation is divided into three parts.
Ma présentation est divisée en trois parties.
- Vous
I'd like to start by giving some context.
Je voudrais commencer par donner un peu de contexte.
- Vous
The presentation will last about 10 minutes.
La présentation durera environ 10 minutes.
- Vous
Feel free to interrupt if you have questions.
N'hésitez pas à interrompre si vous avez des questions.
— Optionnel : dépend du contexte (formal vs informal). - Vous
I'll take questions at the end.
Je prendrai les questions à la fin.
3. Développer chaque point avec des transitions claires
Signposting = balises orales. L'auditeur doit toujours savoir où vous en êtes.
- Vous
Let's start with the first point: the causes.
Commençons par le premier point : les causes.
- Vous
Firstly / First of all, …
Premièrement / Tout d'abord, …
- Vous
Secondly, …
Deuxièmement, …
- Vous
Finally / Lastly, …
Enfin / Pour finir, …
- Vous
Moving on to my second point…
Passons à mon deuxième point…
— Transition explicite : l'auditeur sait qu'on change de partie. - Vous
That brings me to my next point.
Cela m'amène à mon point suivant.
- Vous
On top of that, …
En plus de cela, …
— Alternative plus naturelle à moreover (qui sonne scolaire). - Vous
For instance, / For example, …
Par exemple, …
- Vous
Take the case of …
Prenons l'exemple de …
- Vous
As you can see on this slide, …
Comme vous pouvez le voir sur cette diapo, …
4. Illustrer avec données et exemples
Chiffres précis, sources citées, exemples concrets. Le résultat doit être mesurable.
- Vous
According to a recent study by Oxford University, …
Selon une étude récente d'Oxford, …
— According to + source = formule académique standard. - Vous
The figures speak for themselves.
Les chiffres parlent d'eux-mêmes.
- Vous
Almost 80 % of …
Près de 80 % de…
- Vous
Roughly one in three …
Environ un sur trois …
- Vous
This is illustrated by this graph.
C'est illustré par ce graphique.
- Vous
As shown in this chart, …
Comme le montre ce graphique, …
- Vous
Let me give you a concrete example.
Laissez-moi vous donner un exemple concret.
- Vous
In other words, …
Autrement dit, …
— Pour reformuler un point complexe.
5. Conclure et ouvrir aux questions
Récap des points + ouverture + remerciement. Toujours signaler que vous concluez.
- Vous
To sum up, …
Pour résumer, …
— Signal explicite de conclusion. - Vous
In conclusion, …
En conclusion, …
- Vous
To wrap up, I'd like to leave you with three takeaways.
Pour conclure, je voudrais vous laisser trois enseignements.
- Vous
If there's one thing to remember, it's this: …
S'il y a une chose à retenir, c'est ceci : …
— Conclusion forte : laisse une trace. - Vous
Thank you for your attention.
Merci de votre attention.
Formel - Vous
I'm happy to take any questions.
Je suis prêt(e) à répondre à vos questions.
- Vous
Does anyone have any questions?
Quelqu'un a des questions ?
6. Gérer les questions (et celles qu'on ne maîtrise pas)
Reformuler la question, prendre 2 secondes, répondre clairement. Si on ne sait pas : assumer.
- Vous
That's a great question.
Excellente question.
— Phrase-tampon qui donne 2 secondes de réflexion. - Vous
If I understood correctly, you're asking about …
Si j'ai bien compris, vous me demandez …
— Reformuler pour gagner du temps et clarifier. - Vous
Could you repeat the question, please?
Pourriez-vous répéter la question ?
- Vous
Could you rephrase that?
Pourriez-vous reformuler ?
- Vous
That's a good point. Let me address that.
C'est un bon point. Permettez-moi d'y répondre.
- Vous
I'm not sure I have the exact figure, but I can get back to you on that.
Je n'ai pas le chiffre exact, mais je pourrai revenir vers vous.
— Assumer le « je ne sais pas » + proposer un follow-up. - Vous
That's outside the scope of my presentation, but …
C'est en dehors du périmètre de ma présentation, mais …
Formel - Vous
Does that answer your question?
Cela répond-il à votre question ?
— Vérifie qu'on a couvert le besoin.
Le vocabulaire utile
Structure de présentation
- an introductionune introduction
- an outline / a planun plan
- the body / main partle corps / partie principale
- a conclusionune conclusion
- a takeawayun enseignement, un point à retenir
- a topic / a subjectun sujet
- an argumentun argument
- a pointun point
Connecteurs (signposting)
- firstly / first of allpremièrement, d'abord
- secondly / nextdeuxièmement, ensuite
- finally / lastlyenfin, pour finir
- in addition / on top of thaten plus, par ailleurs
- however / on the other handcependant, en revanche
- therefore / as a resultdonc, en conséquence
- for instance / for examplepar exemple
- in other wordsautrement dit
Supports visuels
- a slide / a deckune diapo / une présentation
- a graph / a chartun graphique
- a tableun tableau
- a figure / a statisticun chiffre / une statistique
- a pie chartun camembert
- a bar chart / a bar graphun histogramme
- an image / a photoune image / une photo
- a video clipun extrait vidéo
Posture et performance
- eye contactle contact visuel
- body languagele langage corporel
- tone of voicele ton de la voix
- pace / speedle rythme
- a pauseune pause
- to engage the audienceimpliquer l'auditoire
- to make eye contactétablir un contact visuel
- to speak clearlyparler distinctement
UK vs US : ce qui change
| Vous voulez dire… | UK | US |
|---|---|---|
| Ouverture formelle | Good morning, ladies and gentlemen | Good morning, everyone |
| Présenter le sujet | I'd like to talk about | Today, I'm going to talk about |
| Plan | My presentation is divided into… | I'll cover three main points |
| Diapo | A slide | A slide |
| Présentation entière | A presentation / a talk | A presentation / a deck |
| Conclure | To sum up / in conclusion | To wrap up / in summary |
Les pièges à éviter
1. I will speak you about ❌
Calque du français je vais vous parler de. La formule naturelle est I'd like to talk to you about (avec to) ou Today I'm going to talk about. To speak someone n'existe pas, c'est toujours to speak to someone. Et le futur direct I will speak sonne mécanique : préférer I'd like to ou I'm going to.
2. Moreover et furthermore en cascade
Moreover, furthermore, besides existent mais sont très formels et sonnent scolaires à l'oral. Préférer les transitions naturelles : on top of that, plus, and another thing, that brings me to. Garder moreover pour l'écrit académique.
3. Pas de plan annoncé
Dans la culture rhétorique anglo-saxonne, on attend la séquence say what you're going to say → say it → say what you've said. Sauter l'annonce du plan (point 2) ou la récap finale (point 5) déroute l'auditoire. Toujours annoncer 2 ou 3 points en intro et les rappeler en conclusion.
4. I don't know trop sec aux questions
Répondre I don't know seul à une question difficile sonne défensif. Préférer la séquence professionnelle : 1) reformuler (If I understood correctly…), 2) assumer (I'm not sure I have the exact figure), 3) proposer un follow-up (I can get back to you on that). Maturité = vendre l'incertitude.
5. Lire ses notes mot à mot
Une présentation lue à voix haute = perte d'attention immédiate. Les anglo-saxons attendent du contact visuel (eye contact) et un débit naturel. Utiliser des bullet notes (mots-clés) plutôt qu'un texte rédigé. Si vous oubliez : pause, Where was I? Ah yes…, on continue. La pause est mieux qu'un papier.
Quiz pour s'entraîner
« Faire une présentation orale » dans le programme officiel
Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.
Et après cette fiche ?
Tu sais quoi dire faire une présentation orale. Maintenant, dis-le.
Connaître les phrases ne suffit pas, il faut qu’elles sortent toutes seules. Sur PLAY, tu pratiques ces tournures en jeu, avec feedback instantané, jusqu’à les avoir en réflexe.
Pratiquer cette situation sur PLAYGratuit · Sans inscription · 3 minutes
Côté enseignantFaites travailler faire une présentation orale à toute la classe
Academy propose des jeux de rôle audio-corrigés autour des situations du quotidien : vos élèves s’expriment, vous voyez où ils en sont en expression orale d’interaction.
Découvrir Academy30 jours d’essai · Sans carte bancaire
Concours nationalL’anglais qui sert vraiment, le concours le mesure
Le Big Challenge évalue chaque saison la compréhension de mises en situation réelles. Inscrivez vos élèves pour qu’ils mesurent leur niveau au-delà du manuel.
Inscrivez vos élèves190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro
Questions fréquentes
Comment commencer une présentation orale en anglais ?+
Trois éléments. 1) Salutation (Good morning, everyone). 2) Présentation (My name is X, I'm a + statut). 3) Annonce du sujet + hook (Today, I'd like to talk to you about + sujet. Did you know that + chiffre choc?). Surtout pas le calque français I will speak you about : utiliser I'd like to talk to you about (avec to).
Comment annoncer le plan d'une présentation en anglais ?+
Formule standard : I'll cover three main points. First, I'll explain + sujet 1. Then, I'll look at + sujet 2. Finally, I'll suggest + sujet 3. Alternative : My presentation is divided into three parts. La règle anglo-saxonne : announce what you're going to say → say it → say what you've said.
Quelles transitions utiliser pour une présentation en anglais ?+
Pour énumérer : firstly, secondly, finally / first of all, next, lastly. Pour ajouter : on top of that, in addition. Pour contraster : however, on the other hand. Pour illustrer : for example, for instance, take the case of. Pour transitionner : moving on to + sujet, that brings me to + sujet.
Comment conclure une présentation orale en anglais ?+
Trois éléments. 1) Signal de conclusion : To sum up / In conclusion / To wrap up. 2) Récap des points-clés : the three key points are… 3) Une phrase forte : If there's one thing to remember, it's this… 4) Remerciement : Thank you for your attention. 5) Ouverture aux questions : I'm happy to take any questions.
Comment gérer une question difficile en anglais ?+
Séquence en 4 étapes. 1) Phrase-tampon (That's a great question / Good point) : donne 2 secondes de réflexion. 2) Reformuler si besoin (If I understood correctly, you're asking about + sujet). 3) Répondre ou assumer l'incertitude (I'm not sure I have the exact figure, but I can get back to you on that). 4) Confirmer (Does that answer your question?).
Comment dire « selon une étude » en anglais ?+
According to + source. Exemples : According to a recent study by Oxford University, According to the World Health Organization, According to recent data. Pour citer un chiffre : The figures speak for themselves. Almost 80 % of + nom. Roughly one in three + nom. Pour illustrer : As shown in this graph / chart.
Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challenge — depuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →