Verbe irrégulier
Verbe to mistake
mistake → mistook → mistaken
B1· 3e à 2ndeTraduction : se tromper, confondre · Type : irrégulier · Fréquence : Top 100 des verbes anglais
L'essentiel à retenir
- Présent :
I/you/we/they mistake·he/she/it mistakes - Prétérit :
mistook(comme take → took) - Participe passé :
mistaken(en -en) - Forme en -ing :
mistaking(on enlève le -e)
Conjugaison du verbe to mistake
Présent simple
| I | mistake |
| You | mistake |
| He / She / It | mistakes |
| We | mistake |
| You (pl.) | mistake |
| They | mistake |
Prétérit
| I | mistook |
| You | mistook |
| He / She / It | mistook |
| We | mistook |
| You (pl.) | mistook |
| They | mistook |
Toutes les formes du verbe to mistake
Présent simple
Fiche détailléemistake / mistakes
« People often mistake him for his brother. »
Voir la fichePrésent continu
Fiche détailléeam / is / are mistaking
« I am mistaking right now. »
Voir la fichePrétérit
Fiche détailléemistook
« I mistook her for someone else. »
Voir la fichePast continuous
Fiche détailléewas / were mistaking
« I was mistaking when the phone rang. »
Voir la fichePresent perfect
Fiche détailléehave / has mistaken
« I have already mistaken. »
Voir la fichePast perfect
Fiche détailléehad mistaken
« She had already mistaken when I arrived. »
Voir la ficheFutur simple
Fiche détailléewill mistake
« I will mistake tomorrow. »
Voir la ficheBe going to
Fiche détailléeam / is / are going to mistake
« I'm going to mistake this weekend. »
Voir la ficheConditionnel
Fiche détailléewould mistake
« I would mistake if I had time. »
Voir la ficheComment utiliser to mistake en anglais
1. Confondre, prendre pour
Mistake X for Y.
- I mistook her for her twin. — Je l'ai prise pour sa jumelle.
- People often mistake him for an actor. — On le prend souvent pour un acteur.
2. Se tromper (en pensant que…)
You're mistaken = tu te trompes.
- If I'm not mistaken, it starts at 8. — Si je ne me trompe pas, ça commence à 8h.
3. Mistake (nom) = erreur
- I made a mistake. — J'ai fait une erreur.
- I called you by mistake. — Je t'ai appelé par erreur.
Les pièges à éviter
1. Make a mistake, pas do
Erreur fréquente : on ne dit jamais do a mistake. C'est toujours make a mistake.
2. By mistake = par erreur
I deleted it by mistake = je l'ai supprimé par erreur. Préposition by, pas per.
Et après cette fiche ?
Tu sais conjuguer to mistake. Maintenant, parle-le.
La fiche t’a tout expliqué. Sur PLAY, tu pratiques ce verbe à l’oral en 3 minutes, jusqu’à ce que ça devienne réflexe.
Pratiquer to mistake sur PLAYGratuit · Sans inscription · 3 minutes
Côté enseignantDes séquences clé en main pour faire travailler to mistake en classe
Academy propose des exercices auto-corrigés et des suivis individuels alignés sur le programme : vos élèves s’entraînent, vous voyez où ils en sont.
Découvrir Academy30 jours d’essai · Sans carte bancaire
Concours nationalConjuguer to mistake est un fondamental du concours national d’anglais
Le Big Challenge évalue chaque saison les verbes essentiels du programme. Inscrivez vos élèves pour qu’ils mesurent leur niveau dans une épreuve officielle.
Inscrivez vos élèves190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro
Le verbe to mistake dans le programme officiel
Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.
Questions fréquentes
Quel est le prétérit du verbe mistake ?+
Le prétérit de to mistake est mistook. Participe passé : mistaken (avec -en). Mistake → mistook → mistaken. Conjugaison identique à take → took → taken (logique : mistake = mis + take).
Comment dit-on « faire une erreur » en anglais ?+
Make a mistake (jamais do a mistake !). I made a mistake = j'ai fait une erreur. I made a few mistakes = j'ai fait quelques erreurs. Make est obligatoire avec mistake.
Que veut dire « by mistake » ?+
By mistake = par erreur, par mégarde. I called you by mistake = je t'ai appelé par erreur. I sent the email by mistake = j'ai envoyé l'email par erreur. Préposition by, pas per.
Quelle est la différence entre mistake et error ?+
Mistake = erreur (général, courant, oral). Error = erreur (plus formel, technique, écrit). I made a mistake (oral) / There's an error in your code (technique). Error est plus précis et institutionnel.
Mistake ou confuse ?+
Mistake X for Y = prendre X pour Y (confusion d'identité). Confuse X and Y / Confuse X with Y = mélanger X et Y (confusion de concepts). I mistook her for her sister / I confuse French and Italian.
Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challenge — depuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →