Aller au contenu principal

Piège · Faux-amis

achieve ?

La règle : to achieve (EN) = accomplir, réussir, atteindre (un but) · « achever » se dit « to finish / complète »

B2· 1ère à 1ère pro

Cette page pour :

Réponse rapide

To achieve en anglais signifie accomplir, réussir, atteindre un objectif, pas « achever » au sens finir. Pour « achever » : to finish, complète. Achieve a un sens positif : on atteint un but.

La différence en un coup d’œil

to achieveVerbe

Sens : accomplir, réussir, atteindre un objectif

« She achieved her dream. »

Elle a réalisé son rêve.

to finish / completeVerbe

Sens : achever, terminer, finir

« I finished my homework. »

J'ai fini / achevé mes devoirs.

Le moyen mnémotechnique : Achieve = at + chief → atteindre le sommet

Vient du vieux français achever mais a évolué en anglais vers « réussir, atteindre un but ». Pense à achievement = exploit, accomplissement. Pour « finir » en français, c'est finish.

Exemples en contexte

« He achieved his goals. »

Achieve = atteindre ses objectifs.

« I finished the book yesterday. »

Achever / finir = finish.

« They have achieved great success. »

Ont obtenu un grand succès. Sens positif.

« Please complète this form. »

Achever / remplir un formulaire = complète.

« What did you achieve last year? »

Qu'as-tu accompli l'année dernière ?

Les rares exceptions

Achievement = accomplissement, réussite

Le nom dérivé achievement = accomplissement, exploit. It's a great achievement = c'est un grand accomplissement. Sens toujours positif.

To finish off = achever (au sens éliminer)

Pour « achever » au sens « tuer, terminer définitivement » : to finish off. The medicine finished off the disease = le médicament a éradiqué la maladie. Familier/figuré.

Les erreurs à ne plus faire

I achieved my book.

Pour « j'ai fini mon livre » (terminé la lecture), c'est I finished my book.. I achieved my book sonne bizarre, ferait penser à « j'ai réussi mon livre » (que j'ai écrit).

I achieved my exam.

Pour « j'ai réussi mon examen », c'est I passed my exam. ou I succeeded in my exam.. Achieve ne s'utilise pas avec un examen.

Quiz pour s’entraîner

Question 1 / 3Banque The Big Challenge

Comment dire « j'ai fini mes devoirs » ?

Le piège « achieve » dans le programme officiel

Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.

Et après cette fiche ?

Évite ce piège, pour de bon

Connaître la règle ne suffit pas : il faut s’exercer assez pour que le bon mot sorte tout seul. PLAY te répète l’exercice jusqu’à ce que tu ne te trompes plus.

M’entraîner sur achieve

Gratuit · Sans inscription · 3 minutes

Côté enseignantRepérez les élèves qui butent encore sur achieve

Academy intègre ce piège dans ses parcours et vous montre, élève par élève, qui l’a maîtrisé et qui doit encore s’entraîner.

Découvrir Academy

30 jours d’essai · Sans carte bancaire

Concours nationalCe piège classique est testé chaque année au concours

Vos élèves rencontrent ce type de question dans une épreuve nationale calibrée par niveau : un moyen concret de mesurer où ils en sont vraiment.

Inscrivez vos élèves

190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro

Questions fréquentes

Que veut dire to achieve en anglais ?+

To achieve = accomplir, atteindre (un but, un objectif, un rêve). She achieved her dream = elle a réalisé son rêve. Sens toujours positif (un succès). ⚠ Pas « achever » au sens finir.

Comment dire « achever » en anglais ?+

To finish (courant) ou to complète (plus formel). I finished my work = j'ai fini mon travail. Please complète the form = veuillez remplir le formulaire. ⚠ Pas <em>achieve</em>.

Achieve, accomplish, attain : quelle différence ?+

Ces trois verbes sont proches. Achieve (le plus courant) = accomplir, atteindre. Accomplish (formel, écrit) = accomplir. Attain (formel, soutenu) = atteindre (un niveau, un statut). To attain a high level = atteindre un haut niveau.

Qu'est-ce qu'un achievement ?+

An achievement = un accomplissement, une réussite, un exploit. Winning the gold medal was a great achievement = gagner la médaille d'or fut un grand accomplissement.

Pourquoi cette confusion ?+

Achieve vient du vieux français « achever » (mener à bonne fin). Mais l'anglais a gardé le sens positif (réussir) et a perdu le sens neutre (finir). Le français moderne « achever » a évolué vers « finir/tuer ».

Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challengedepuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →

Continuer à apprendre