Piège · Faux-amis
decent ?
La règle : decent (EN) = correct, convenable, honnête, pas mal · « décent » FR (pudique) = decent (sens partiel uniquement)
B2· 1ère à 1ère pro
Réponse rapide
La différence en un coup d’œil
Sens : correct, convenable, pas mal
« I got a decent grade in maths. »
J'ai eu une note correcte en maths.
Sens : honnête, intègre (personne)
« He's a decent man. »
C'est un homme honnête / bien.
Sens : décent (pudique), sens plus rare
« Are you decent? I'm coming in. »
Tu es habillé(e) ? J'entre.
Le moyen mnémotechnique : Decent = pas mal du tout
Decent en anglais = un compliment modéré. A decent meal = un bon repas (pas exceptionnel mais correct). A decent guy = un type bien. Le sens « pudique » existe mais reste marginal.
Exemples en contexte
« She earns a decent living. »
Elle gagne correctement sa vie (suffisant, convenable).
« He's a really decent person. »
C'est quelqu'un de vraiment bien / honnête.
« The hotel was decent, nothing special. »
L'hôtel était correct, rien d'exceptionnel.
« Are you decent? Can I come in? »
Tu es habillé(e) ? Je peux entrer ? (sens pudique).
« I need a decent cup of coffee. »
J'ai besoin d'un bon café (correct, pas dégueulasse).
« It's only decent to thank her. »
C'est la moindre des choses (convenable) de la remercier.
Les rares exceptions
Decent au sens pudique (rare)
Le sens « décent / pudique » existe en anglais mais reste marginal. Are you decent? = es-tu habillé(e) ? (avant d'entrer dans une pièce). Pour « vêtement décent », on dirait plutôt modest.
Decency = décence / honnêteté
Le nom decency couvre les deux sens : (1) décence morale, (2) bienséance, correction. Common decency = la décence élémentaire / le minimum de respect.
Les erreurs à ne plus faire
This skirt is not decent enough. ❌ (au sens « pas convenable »)
Pour « cette jupe n'est pas assez décente / pudique », il vaut mieux dire This skirt is too revealing ou This skirt is too short. Decent seul = correct, pas pudique.
He has a decent salary. ≠ « un salaire décent (pudique) »
Cette phrase veut dire « il a un bon salaire » (correct, convenable). Aucun sens de pudeur. Le sens est largement positif.
Quiz pour s’entraîner
Le piège « decent » dans le programme officiel
Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.
Et après cette fiche ?
Évite ce piège, pour de bon
Connaître la règle ne suffit pas : il faut s’exercer assez pour que le bon mot sorte tout seul. PLAY te répète l’exercice jusqu’à ce que tu ne te trompes plus.
M’entraîner sur decentGratuit · Sans inscription · 3 minutes
Côté enseignantRepérez les élèves qui butent encore sur decent
Academy intègre ce piège dans ses parcours et vous montre, élève par élève, qui l’a maîtrisé et qui doit encore s’entraîner.
Découvrir Academy30 jours d’essai · Sans carte bancaire
Concours nationalCe piège classique est testé chaque année au concours
Vos élèves rencontrent ce type de question dans une épreuve nationale calibrée par niveau : un moyen concret de mesurer où ils en sont vraiment.
Inscrivez vos élèves190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro
Questions fréquentes
Que veut dire decent en anglais ?+
Decent a un sens très large : correct, convenable, pas mal, honnête. A decent salary = un bon salaire. A decent person = une personne honnête. Le sens « décent (pudique) » existe mais est secondaire.
Quelle différence entre decent et correct ?+
Correct = exact, juste (a correct answer = une bonne réponse). Decent = convenable, pas mal, suffisant (a decent meal = un repas correct). Decent porte un jugement de valeur modéré ; correct est factuel.
Comment dire « tenue décente » ?+
Modest clothing ou appropriate clothing. Decent clothes peut aussi se dire mais signifie souvent « des vêtements corrects » (qualité), pas nécessairement « pudiques ».
Que veut dire « common decency » ?+
La décence élémentaire, le minimum de respect ou de correction. Have you no common decency? = n'as-tu donc aucun sens des convenances ? Expression idiomatique courante.
Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challenge — depuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →