Aller au contenu principal

Piège · Faux-amis

habit ?

La règle : habit (EN) = habitude · « habit » (FR, vêtement) se dit « clothing » ou « garment »

B2· 1ère à 1ère pro

Cette page pour :

Réponse rapide

Habit en anglais signifie habitude, pas « habit » au sens vêtement. Pour « habit / vêtement » : clothing, clothes, garment. Bad habits = mauvaises habitudes.

La différence en un coup d’œil

habitNom

Sens : habitude, manie

« I have a bad habit of biting my nails. »

J'ai la mauvaise habitude de me ronger les ongles.

clothes / clothingNom

Sens : vêtements, habits

« I need new clothes. »

Il me faut de nouveaux vêtements.

Le moyen mnémotechnique : Habit = habituel (geste répété)

Pense à habitual = habituel. A habit = un geste répété, une routine. Pour les vêtements en général, c'est clothes (toujours pluriel). Pour un habit religieux, c'est a habit (sens technique).

Exemples en contexte

« Smoking is a bad habit. »

Fumer est une mauvaise habitude.

« I need to buy new clothes. »

Habits / vêtements = clothes (toujours pluriel).

« She has a habit of arriving late. »

Elle a l'habitude d'arriver en retard.

« He wears nice clothes. »

Il porte de beaux habits.

« Old habits die hard. »

Les vieilles habitudes ont la vie dure. (Proverbe.)

Les rares exceptions

A monk's habit = habit de moine

En contexte religieux, habit existe en anglais pour l'habit monastique ou religieux. A nun's habit = un habit de bonne sœur. Sens technique préservé.

Riding habit = tenue d'équitation (ancien)

Vieil anglais : riding habit = tenue d'équitation féminine. Sens vestimentaire archaïque, dans la littérature classique.

Les erreurs à ne plus faire

I bought new habits.

Pour « j'ai acheté de nouveaux habits », c'est I bought new clothes. Habits = habitudes (étrange contextuellement : « j'ai acheté de nouvelles habitudes »).

Clothes est toujours pluriel

Pas de singulier clothe. Pour un vêtement : a piece of clothing, a garment (formel), ou nommer l'objet (a shirt, a dress).

Quiz pour s’entraîner

Question 1 / 3Banque The Big Challenge

Comment dire « j'ai besoin d'habits » ?

Le piège « habit » dans le programme officiel

Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.

Et après cette fiche ?

Évite ce piège, pour de bon

Connaître la règle ne suffit pas : il faut s’exercer assez pour que le bon mot sorte tout seul. PLAY te répète l’exercice jusqu’à ce que tu ne te trompes plus.

M’entraîner sur habit

Gratuit · Sans inscription · 3 minutes

Côté enseignantRepérez les élèves qui butent encore sur habit

Academy intègre ce piège dans ses parcours et vous montre, élève par élève, qui l’a maîtrisé et qui doit encore s’entraîner.

Découvrir Academy

30 jours d’essai · Sans carte bancaire

Concours nationalCe piège classique est testé chaque année au concours

Vos élèves rencontrent ce type de question dans une épreuve nationale calibrée par niveau : un moyen concret de mesurer où ils en sont vraiment.

Inscrivez vos élèves

190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro

Questions fréquentes

Que veut dire habit en anglais ?+

Habit = habitude, manie (geste répété). I have a habit of doing X = j'ai l'habitude de faire X. ⚠ Pas « habit » au sens vêtement.

Comment dire « habits » (vêtements) en anglais ?+

Clothes (le plus courant, toujours pluriel). Clothing (général, indénombrable, formel). Garments (formel, mode). Aussi : outfit (tenue), wardrobe (garde-robe).

Habit vs routine vs custom : quelle différence ?+

Habit = habitude personnelle (geste répété). Routine = enchaînement régulier (morning routine). Custom = coutume (culturelle, sociale). My habit = mon truc / Their custom = leur tradition.

Comment dire « prendre une habitude » ?+

To get into the habit of + V-ing. I got into the habit of running = j'ai pris l'habitude de courir. Ou : to develop a habit. Pour mauvaise habitude : to pick up a bad habit.

Pourquoi cette confusion ?+

Les deux mots viennent du latin <em>habitus</em> = manière d'être (cf. habiller = mettre dans une manière d'être). L'anglais a gardé l'idée de comportement répété. Le français a glissé vers le vêtement.

Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challengedepuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →

Continuer à apprendre