Piège · Faux-amis
stage ?
La règle : stage (EN) = scène · « stage » (en entreprise) se dit « internship » ou « work placement »
B2· 1ère à 1ère pro
Réponse rapide
La différence en un coup d’œil
Sens : scène, étape, phase
« The actors are on stage. »
Les acteurs sont sur scène.
Sens : stage (en entreprise, scolaire ou étudiant)
« I did a 3-week internship at a bank. »
J'ai fait un stage de 3 semaines en banque.
Sens : stage de formation
« I attended a training course on Excel. »
J'ai suivi un stage de formation Excel.
Le moyen mnémotechnique : Stage = scène (avec un S, comme Scène)
Pense à on stage = sur scène. Backstage = en coulisses. Stage en anglais évoque toujours le théâtre, le concert ou une étape (at this stage = à ce stade).
Exemples en contexte
« She walked onto the stage and started singing. »
Stage = scène. Acteur, chanteur, spectacle.
« I have a 2-week internship in marketing. »
Stage en entreprise = internship.
« We're at an early stage of the project. »
Stage = étape, phase. À une étape précoce.
« My brother is doing a work placement in London. »
Work placement = stage (UK).
« I attended a 3-day training course. »
Stage de formation = training course.
Les rares exceptions
Stage de 3e (collège, France)
Le stage d'observation de 3e se traduit par work experience (UK) ou internship. I did my work experience at a hospital = j'ai fait mon stage de 3e à l'hôpital.
Les erreurs à ne plus faire
I'm doing a stage in a hotel. ❌
Pour le stage en entreprise, c'est internship (US) ou work placement (UK). Correction : I'm doing an internship in a hotel.
This is the first stage. ✓
Cette phrase est correcte au sens « étape ». The first stage of the process = la première étape du processus. Mais attention au contexte.
Quiz pour s’entraîner
Le piège « stage » dans le programme officiel
Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.
Et après cette fiche ?
Évite ce piège, pour de bon
Connaître la règle ne suffit pas : il faut s’exercer assez pour que le bon mot sorte tout seul. PLAY te répète l’exercice jusqu’à ce que tu ne te trompes plus.
M’entraîner sur stageGratuit · Sans inscription · 3 minutes
Côté enseignantRepérez les élèves qui butent encore sur stage
Academy intègre ce piège dans ses parcours et vous montre, élève par élève, qui l’a maîtrisé et qui doit encore s’entraîner.
Découvrir Academy30 jours d’essai · Sans carte bancaire
Concours nationalCe piège classique est testé chaque année au concours
Vos élèves rencontrent ce type de question dans une épreuve nationale calibrée par niveau : un moyen concret de mesurer où ils en sont vraiment.
Inscrivez vos élèves190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro
Questions fréquentes
Que veut dire stage en anglais ?+
Stage = (1) scène de théâtre/concert (the band went on stage), (2) étape, phase (the next stage of the project). ⚠ Jamais « stage en entreprise ».
Comment dire « stage » (entreprise) en anglais ?+
Internship (le plus universel, US et accepté UK). Work placement (UK, scolaire/universitaire). Work experience (UK, surtout pour les courts stages de 3e). To intern = faire un stage.
Comment dire « stagiaire » en anglais ?+
Intern (le plus courant). Trainee (employé en formation, plus large). The new intern starts on Monday = la nouvelle stagiaire commence lundi.
Comment dire « stage de formation » ?+
Training course (le plus courant) ou simplement training. I took a 5-day training course = j'ai suivi un stage de formation de 5 jours.
Que veut dire « at this stage » ?+
At this stage = à ce stade / à cette étape. At this stage, we don't know = à ce stade, on ne sait pas. Sens d'étape dans un processus.
Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challenge — depuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →