revenir (ici, vers le locuteur)
« I'll come back tomorrow. »
Je reviens demain.
« Come back here! »
Reviens ici !
« When did you come back from London? »
Quand es-tu revenu de Londres ?
Synonymes : to return
Phrasal verb
Traduction : revenir
B1· 3e à 2nde
Réponse rapide
« I'll come back tomorrow. »
Je reviens demain.
« Come back here! »
Reviens ici !
« When did you come back from London? »
Quand es-tu revenu de Londres ?
Synonymes : to return
« Bell-bottom jeans are coming back. »
Les jeans pattes d'eph reviennent à la mode.
« It's coming back to me now. »
Ça me revient maintenant.
Intransitif (pas de COD)
Ce phrasal verb ne prend pas de complément d'objet direct.
Come back vs go back
Come back = revenir (ici, vers moi/le locuteur). Go back = retourner (là-bas, loin du locuteur). Come back home = reviens à la maison (le locuteur est à la maison). Go back to school = retourne à l'école (le locuteur n'est pas à l'école).
Verbe irrégulier : came / come
Come est irrégulier : come → came → come. I came back yesterday au prétérit. I have come back twice au present perfect.
Intransitif : pas de COD direct
Come back est intransitif. Come back HOME ou come back TO Paris : préposition obligatoire. Come back Paris ❌.
Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.
Et après cette fiche ?
Comprendre une règle, c’est 20 % du chemin. PLAY te la fait appliquer dans des situations réelles, à ton rythme, jusqu’à ce qu’elle devienne automatique.
Pratiquer come back sur PLAYGratuit · Sans inscription · 3 minutes
Academy fournit des exercices progressifs, des corrigés et un tableau de suivi : vous gardez la pédagogie, l’outil gère la répétition et la correction.
Découvrir Academy30 jours d’essai · Sans carte bancaire
Plutôt qu’un contrôle de classe, vos élèves se confrontent à des questions de niveau européen, dans une épreuve qui fédère toute l’école.
Inscrivez vos élèves190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro
Come back = revenir (ici, vers le locuteur). I'll come back tomorrow = je reviens demain. Direction importante : on revient vers la personne qui parle.
Question de direction. Come back = revenir ici (vers moi qui parle). Go back = retourner là-bas (loin de moi). Tu dis à ton chien « come back! » (reviens vers moi) mais à un copain « go back to school » (retourne à l'école).
Non, intransitif. Pas de COD direct entre come et back. Avec lieu : come back HOME (préposition implicite), come back TO Paris. Avec temps : come back tomorrow.
Came back. Come est un verbe irrégulier : come → came → come. I came back at 5 = je suis revenu à 17 h.
Ça me revient (à l'esprit, à la mémoire). Sens 3, idiomatique. Quand tu te rappelles progressivement de qqch : it's coming back to me now = ça me revient.
Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challenge — depuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →