rentrer, revenir (d'un voyage, d'une sortie)
« I got back home at 10. »
Je suis rentré à la maison à 10 h.
« When do you get back from holiday? »
Quand est-ce que tu rentres de vacances ?
Synonymes : to return, to come back
Phrasal verb
Traduction : rentrer / récupérer
B1· 3e à 2nde
Réponse rapide
« I got back home at 10. »
Je suis rentré à la maison à 10 h.
« When do you get back from holiday? »
Quand est-ce que tu rentres de vacances ?
Synonymes : to return, to come back
« I want to get my book back. »
Je veux récupérer mon livre.
« She got her phone back. »
Elle a récupéré son téléphone.
Synonymes : to recover, to retrieve
« I'll get back to you tomorrow. »
Je te recontacte demain.
Séparable
Le complément peut se placer entre verbe et particule. Avec un pronom, toujours entre.
Sens 2 séparable
Pour « récupérer » : get my book back ✓ / get back my book ✓. Avec pronom : get it back. Sens 1 (rentrer) reste intransitif.
Get back to sb = recontacter
I'll get back to you = je te recontacte (téléphone, email). Très utilisé en pro. Légèrement différent de call back (rappeler par téléphone).
Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.
Et après cette fiche ?
Comprendre une règle, c’est 20 % du chemin. PLAY te la fait appliquer dans des situations réelles, à ton rythme, jusqu’à ce qu’elle devienne automatique.
Pratiquer get back sur PLAYGratuit · Sans inscription · 3 minutes
Academy fournit des exercices progressifs, des corrigés et un tableau de suivi : vous gardez la pédagogie, l’outil gère la répétition et la correction.
Découvrir Academy30 jours d’essai · Sans carte bancaire
Plutôt qu’un contrôle de classe, vos élèves se confrontent à des questions de niveau européen, dans une épreuve qui fédère toute l’école.
Inscrivez vos élèves190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro
Get back = (1) rentrer (d'un voyage); (2) récupérer (un objet); (3) recontacter (get back to sb). Très polyvalent.
Sens 1 (rentrer) : intransitif. Sens 2 (récupérer) : séparable. Get my book back / get back my book / get it back (toujours entre avec pronom).
Get back = rentrer (focus sur l'arrivée chez soi). Come back = revenir (vers le locuteur). Go back = retourner (loin du locuteur). Recoupements possibles, mais get back insiste sur le « je suis arrivé chez moi ».
Get back to me. Please get back to me by Friday = recontacte-moi avant vendredi. Très business. Pour téléphone : call me back.
Got back. Get est irrégulier : get → got → got (UK) / gotten (US).
Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challenge — depuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →