Aller au contenu principal

Phrasal verb

hang up : phrasal verb

Traduction : raccrocher / accrocher

B1· 3e à 2nde

Cette page pour :

Réponse rapide

Hang up = raccrocher (le téléphone) ou accrocher (un manteau). Don't hang up! = ne raccroche pas ! Hang up your coat = accroche ton manteau.

Les sens du phrasal verb

1.

raccrocher (au téléphone)

  • « Don't hang up! »

    Ne raccroche pas !

  • « She hung up on me. »

    Elle m'a raccroché au nez.

Synonymes : to end the call

2.

accrocher (vêtement, tableau)

courant
  • « Hang up your coat on the hook. »

    Accroche ton manteau au porte-manteau.

  • « I hung up the painting. »

    J'ai accroché le tableau.

Synonymes : to hang

Comportement syntaxique

Séparable

Le complément peut se placer entre verbe et particule. Avec un pronom, toujours entre.

Formes

Présent :
hang up
Prétérit :
hung up
Participe passé :
hung up
-ing :
hanging up

Les pièges à éviter

Hung up ON sb = raccrocher au nez de qqn

She hung up on me = elle m'a raccroché au nez. Préposition on + personne = sens péjoratif (couper la conversation brusquement).

Hang up vs hang on (téléphone)

Opposés. Hang up = raccrocher (fin de conversation). Hang on = ne quittez pas (attendre).

Quiz pour s’entraîner

Question 1 / 3Banque The Big Challenge

Comment dire « elle m'a raccroché au nez » ?

Le phrasal verb « hang up » dans le programme officiel

Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.

Et après cette fiche ?

Tu as compris hang up. Place à la pratique.

Comprendre une règle, c’est 20 % du chemin. PLAY te la fait appliquer dans des situations réelles, à ton rythme, jusqu’à ce qu’elle devienne automatique.

Pratiquer hang up sur PLAY

Gratuit · Sans inscription · 3 minutes

Côté enseignantUne séquence prête à l’emploi sur hang up

Academy fournit des exercices progressifs, des corrigés et un tableau de suivi : vous gardez la pédagogie, l’outil gère la répétition et la correction.

Découvrir Academy

30 jours d’essai · Sans carte bancaire

Concours nationalhang up est régulièrement évalué au concours national d’anglais

Plutôt qu’un contrôle de classe, vos élèves se confrontent à des questions de niveau européen, dans une épreuve qui fédère toute l’école.

Inscrivez vos élèves

190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro

Questions fréquentes

Que veut dire hang up en anglais ?+

Hang up = (1) raccrocher (téléphone); (2) accrocher (vêtement, tableau). Sens téléphone le plus courant aujourd'hui.

Hang up est-il séparable ?+

Oui. Avec un nom : hang up the coat / hang the coat up. Avec un pronom : hang it up. Téléphone : intransitif (don't hang up!).

Comment dire « raccrocher au nez » ?+

Hang up ON + personne. He hung up on me = il m'a raccroché au nez. Sens péjoratif.

Hang up vs hang : quelle différence ?+

Hang (sans particule) = pendre, suspendre (tableau, vêtement). Hang up = accrocher (souvent en hauteur, au porte-manteau). Hang up ajoute l'idée de mettre en hauteur ou clore (téléphone).

Hung-up (avec tiret) : qu'est-ce que ça veut dire ?+

Hung-up (adjectif) = complexé, obsédé. He's hung up on her = il est complètement accro à elle. He's hung up about his weight = il est complexé par son poids. Sens figuré.

Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challengedepuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →