Aller au contenu principal

Traduction FR → EN

Comment dire j'ai froid en anglais ?

La réponse passe-partout : I'm cold

A2· 6e à 4e

Cette page pour :

Réponse rapide

I'm cold : ⚠ avec le verbe be, pas have. Pas I have cold ❌. Pour la météo : It's cold (il fait froid). Pour insister : I'm freezing (je suis glacé).

Toutes les façons de dire j'ai froid

I'm coldNeutreStandard

Sensation corporelle de froid. Le plus courant.

« I'm cold, can I have a blanket? »

I'm freezingEmphatique

« Je suis glacé ». Pour insister.

« I'm freezing! Close the window! »

I feel coldNeutre

Plus nuancé : je me sens froid.

« I feel cold all of a sudden. »

It's coldMétéo

Il fait froid (météo). ⚠ Avec <em>it</em>, pas <em>I</em>.

« It's cold outside, take a coat. »

I'm chillyDoux

J'ai légèrement froid. Plus doux que cold.

« I'm a bit chilly. »

My hands are coldPrécis

Préciser une partie du corps qui a froid.

« My hands are freezing. »

Quelle formule selon la situation ?

SituationFormelInformel
Demander à fermer la fenêtreI'm feeling rather cold.I'm cold, can we close the window?
En hiverIt's very cold today.It's freezing outside!
Sensation passagèreI feel a bit chilly.I'm chilly.

Les pièges à éviter

1. I am cold, pas I have cold

En anglais, sensations physiques avec be, pas have. ✓ I'm cold. ✗ I have cold ❌. I have a cold existe mais signifie « j'ai un rhume » (totalement différent).

2. I have a cold ≠ j'ai froid

I have a cold = j'ai un rhume (la maladie). I'm cold = j'ai froid (température). À ne pas confondre. A cold avec article = rhume, comme nom.

3. Pour la météo : It's cold

I'm cold = moi j'ai froid (sensation corporelle). It's cold = il fait froid (météo extérieure ou de la pièce). Sujet différent → sens différent.

Quiz pour s’entraîner

Question 1 / 3Banque The Big Challenge

Comment dire « j'ai froid » en anglais ?

« J'ai froid » dans le programme officiel

Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.

Pour aller plus loin

Les expressions du quotidien sont au cœur des épreuves CM1-6e

Le concours d’anglais évalue la compréhension orale et écrite d’expressions courantes comme celle-ci, dans des contextes culturels variés.

Inscrivez vos élèves

190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro

Pratiquer sur PLAYMaintenant, sache la dire

Lire une traduction, ça passe vite. La sortir au bon moment, dans le bon ton, c’est une autre histoire : c’est ce que PLAY entraîne, à l’oral, avec feedback prononciation.

Pratiquer « j'ai froid » sur PLAY

Gratuit · Sans inscription · 3 minutes

Côté enseignantIntégrez « j'ai froid » dans une séquence orale guidée

Academy propose des situations de communication courtes, auto-corrigées, qui font travailler vos élèves sur les expressions du quotidien, sans charge de correction.

Découvrir Academy

30 jours d’essai · Sans carte bancaire

Questions fréquentes

Comment dit-on j'ai froid en anglais ?+

I'm cold (standard). I'm freezing (pour insister). I'm chilly (légèrement froid). Toujours avec be, jamais avec have. ⚠ I have a cold (avec article) = j'ai un rhume, totalement différent.

Quelle est la différence entre I'm cold et I have a cold ?+

I'm cold = j'ai froid (sensation, température). I have a cold = j'ai un rhume (la maladie). Sens totalement différents. L'article a fait la distinction.

Pourquoi pas I have cold ?+

Les sensations physiques en anglais utilisent be + adjectif. ✓ I'm cold, I'm hot, I'm hungry. ✗ I have cold ❌. Avec article : I have a cold = un rhume (autre sens).

Comment dire « il fait froid » (météo) en anglais ?+

It's cold (météo, pièce). It's freezing (très froid). It's chilly (légèrement frais). Sujet impersonnel it. À distinguer de I'm cold (sensation corporelle).

Que veut dire I'm freezing ?+

I'm freezing = je suis glacé, je gèle. Très emphatique. Pour insister sur le froid intense. Plus fort que I'm cold. Idiomatique et très utilisé.

Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challengedepuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →