Traduction FR → EN
Comment dire je suis malade en anglais ?
La réponse passe-partout : I'm sick
A2· 6e à 4e
Réponse rapide
Toutes les façons de dire je suis malade
Anglais américain : malade en général. UK : peut signifier « avoir envie de vomir ».
« I'm sick, I have a fever. »
Anglais britannique : malade en général. Universellement compris.
« I've been ill for three days. »
Je ne me sens pas bien. Plus doux, marche partout.
« I'm not feeling well, can I go home? »
En UK : j'ai envie de vomir. En US : je me sens malade. Attention au contexte.
« I feel sick, I might throw up. »
Préciser : j'ai un rhume.
« I have a bad cold. »
J'ai la grippe.
« She has the flu, she's in bed. »
Légèrement patraque, pas en forme. Imagé.
« I'm feeling under the weather today. »
Cloué au lit par X. = j'ai chopé.
« He's down with the flu. »
Quelle formule selon la situation ?
| Situation | Formel | Informel |
|---|---|---|
| Appeler le bureau / l'école | I'm not feeling well today. | I'm sick, I can't come. |
| Chez le médecin | I'm ill, I have a fever. | I'm sick, I feel awful. |
| Avoir un rhume | I have a cold. | I caught a cold. |
| Légèrement patraque | I'm not feeling 100%. | I'm under the weather. |
Les pièges à éviter
1. Sick en UK ≠ sick en US
En anglais américain : I'm sick = je suis malade (sens général). En anglais britannique : I'm sick = j'ai envie de vomir. Pour éviter la confusion : utilise ill (UK) ou I'm not feeling well (universel).
2. Be + sick / ill, pas have
Comme tous les états : I am sick / I am ill. Pas I have sick ❌. Mais on dit I have a cold, I have the flu (avec une maladie précise).
3. Sick à l'oral jeune = top
Argot : That's sick! = c'est trop cool, c'est génial. Sens totalement opposé. Le contexte précise.
Quiz pour s’entraîner
« Je suis malade » dans le programme officiel
Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.
Pour aller plus loin
Les expressions du quotidien sont au cœur des épreuves CM1-6e
Le concours d’anglais évalue la compréhension orale et écrite d’expressions courantes comme celle-ci, dans des contextes culturels variés.
Inscrivez vos élèves190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro
Pratiquer sur PLAYMaintenant, sache la dire
Lire une traduction, ça passe vite. La sortir au bon moment, dans le bon ton, c’est une autre histoire : c’est ce que PLAY entraîne, à l’oral, avec feedback prononciation.
Pratiquer « je suis malade » sur PLAYGratuit · Sans inscription · 3 minutes
Côté enseignantIntégrez « je suis malade » dans une séquence orale guidée
Academy propose des situations de communication courtes, auto-corrigées, qui font travailler vos élèves sur les expressions du quotidien, sans charge de correction.
Découvrir Academy30 jours d’essai · Sans carte bancaire
Questions fréquentes
Comment dit-on je suis malade en anglais ?+
En anglais américain : I'm sick. En anglais britannique : I'm ill (car I'm sick en UK = avoir envie de vomir). Le plus universel : I'm not feeling well, compris partout, sans ambiguïté.
Quelle est la différence entre sick et ill ?+
Sick : courant en anglais américain, signifie « malade ». En anglais britannique, sick = « avoir envie de vomir ». Ill : universel, signifie « malade » dans les deux variantes. Pour éviter la confusion, utilise ill ou not feeling well.
Comment dire qu'on a un rhume ou la grippe ?+
I have a cold (rhume). I have the flu (grippe). I have a fever (de la fièvre). I have a headache (mal de tête). Toujours avec have + maladie. Pas avec be.
Que veut dire I'm under the weather ?+
Idiomatique = je suis patraque, pas en forme (légèrement malade). I'm feeling under the weather today = je ne suis pas en forme aujourd'hui. Plus doux que sick/ill.
Pourquoi That's sick veut dire « c'est cool » ?+
Argot moderne (US et UK jeune) : sick peut signifier « génial, énorme, dingue ». That song is sick = cette chanson est dingue. Sens totalement opposé à malade. Le contexte précise toujours.
Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challenge — depuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →