Aller au contenu principal

Traduction FR → EN

Comment dire je suis triste en anglais ?

La réponse passe-partout : I'm sad

A2· 6e à 4e

Cette page pour :

Réponse rapide

I'm sad : neutre, standard. I'm down : informel, je suis cafardeux. I feel blue : j'ai le blues. Pour une tristesse profonde : I'm devastated / heartbroken.

Toutes les façons de dire je suis triste

I'm sadNeutreStandard

Standard, le plus courant. Tristesse simple, sans dramatiser.

« I'm sad about the news. »

I'm feeling sadNeutre

Légèrement plus nuancé : « je me sens triste » (état actuel).

« I'm feeling a bit sad today. »

I'm downInformel

« Je suis cafardeux, déprimé ». Plus léger que I'm depressed.

« I'm feeling down today. »

I feel blueIdiomatique

= avoir le blues, le cafard. Imagé.

« I've been feeling blue lately. »

I'm upsetNeutre

Plutôt contrarié, affecté (par un événement, une dispute). Mêle tristesse et énervement.

« I'm upset about what he said. »

I'm heartbrokenFort

Cœur brisé. Grosse peine, souvent amoureuse ou deuil.

« I'm heartbroken since she left. »

I'm devastatedTrès fort

Anéanti, dévasté. Pour un événement très douloureux.

« We're devastated by the loss. »

I'm bummedTrès informelUS

Argot US/jeune. = déçu, dég.

« I'm so bummed I missed it. »

Quelle formule selon la situation ?

SituationFormelInformel
Annoncer un coup de mouI'm feeling rather down.I'm sad / I'm feeling blue.
Réagir à une mauvaise nouvelleI'm deeply sorry.I'm so sad / I'm heartbroken.
Petite déceptionI'm bummed / That's a bummer.
DeuilI'm devastated.I'm heartbroken.

Les pièges à éviter

1. I am sad, pas I have sad

Comme tous les sentiments en anglais : be + adjectif. I am sad ✓. Pas I have sad ❌.

2. Sad vs upset

Sad = triste (état). Upset = contrarié, perturbé (souvent suite à un événement, parfois mêlé d'énervement). I'm upset peut signifier triste OU énervé.

3. Depressed est fort

En français, on dit facilement "je suis déprimé" pour parler d'un coup de mou. En anglais, I'm depressed renvoie à la maladie (dépression). Pour un coup de mou, préfère I'm down ou I'm feeling blue.

Quiz pour s’entraîner

Question 1 / 3Banque The Big Challenge

Comment dire « je suis triste » de manière neutre ?

« Je suis triste » dans le programme officiel

Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.

Pour aller plus loin

Les expressions du quotidien sont au cœur des épreuves CM1-6e

Le concours d’anglais évalue la compréhension orale et écrite d’expressions courantes comme celle-ci, dans des contextes culturels variés.

Inscrivez vos élèves

190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro

Pratiquer sur PLAYMaintenant, sache la dire

Lire une traduction, ça passe vite. La sortir au bon moment, dans le bon ton, c’est une autre histoire : c’est ce que PLAY entraîne, à l’oral, avec feedback prononciation.

Pratiquer « je suis triste » sur PLAY

Gratuit · Sans inscription · 3 minutes

Côté enseignantIntégrez « je suis triste » dans une séquence orale guidée

Academy propose des situations de communication courtes, auto-corrigées, qui font travailler vos élèves sur les expressions du quotidien, sans charge de correction.

Découvrir Academy

30 jours d’essai · Sans carte bancaire

Questions fréquentes

Comment dit-on je suis triste en anglais ?+

I'm sad (standard, le plus simple). Plus informel : I'm down, I feel blue. Pour une tristesse profonde : I'm heartbroken (cœur brisé), I'm devastated (anéanti). Toujours avec be, jamais avec have.

Quelle est la différence entre sad et upset ?+

Sad = triste (émotion pure). Upset = contrarié, affecté (souvent suite à un événement, peut mêler tristesse et énervement). I'm sad about it (tristesse pure). I'm upset by what he said (perturbé/blessé).

Peut-on dire I'm depressed pour un coup de mou ?+

Attention : en anglais, depressed renvoie souvent à la maladie (dépression clinique). Pour un simple coup de mou, préfère I'm down ou I'm feeling blue. Sinon, le mot peut sembler exagéré.

Comment exprimer une tristesse très forte ?+

I'm heartbroken (cœur brisé, peine amoureuse ou deuil). I'm devastated (anéanti, événement grave). I'm in pieces (en mille morceaux, idiomatique). Tous ces termes sont forts, à réserver aux moments vraiment difficiles.

Que veut dire I'm bummed ?+

I'm bummed (argot US/jeune) = je suis dég, déçu. Pour une petite déception : I'm bummed I couldn't come (dég de pas avoir pu venir). Léger, pas dramatique.

Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challengedepuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →