Aller au contenu principal

Traduction FR → EN

Comment dire mon anniversaire en anglais ?

La réponse passe-partout : My birthday

A1· CM1 à 6e

Cette page pour :

Réponse rapide

My birthday : mon anniversaire (de naissance). My wedding anniversary : mon anniversaire de mariage. Happy birthday! : joyeux anniversaire ! ⚠ Anniversary en anglais = date de mariage ou autre événement, pas date de naissance !

Toutes les façons de dire mon anniversaire

My birthdayNeutreStandard

Anniversaire de naissance

« My birthday is in May. »

Birthday partyNeutre

Fête d'anniversaire

« I'm throwing a birthday party. »

Happy birthday!Neutre

Joyeux anniversaire

« Happy birthday, Sarah! »

Birthday cakeNeutre

Gâteau d'anniversaire

« Where's the birthday cake? »

Wedding anniversaryNeutre

Anniversaire de mariage

« Our 10th wedding anniversary. »

AnniversaryNeutre

Anniversaire (événement, pas naissance)

« The anniversary of the war. »

I turn + âgeNeutre

J'ai X ans (anniversaire)

« I turn 30 next week. »

Birthday boy / girlInformel

L'anniversaire du jour

« Where's the birthday girl? »

Quelle formule selon la situation ?

SituationFormelInformel
Date de naissanceMy birthday is March 5th.It's my birthday!
MariageOur wedding anniversary.10 years married!
SouhaiterHappy birthday!HBD! (texto)
FêteI'm hosting a birthday party.Bday party at mine!

Les pièges à éviter

1. Anniversary ≠ anniversaire de naissance

Faux-ami ! Anniversary = anniversaire d'un événement (mariage, mort, fondation). Birthday = anniversaire de naissance.

2. Birthday boy/girl

Birthday girl/boy = l'enfant (ou personne) qui fête son anniversaire ce jour-là. Affectueux.

3. HBD en texto

HBD = Happy Birthday (abréviation en texto/réseaux sociaux).

Quiz pour s’entraîner

Question 1 / 3Banque The Big Challenge

Anniversaire de naissance :

« Mon anniversaire » dans le programme officiel

Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.

Pour aller plus loin

Les expressions du quotidien sont au cœur des épreuves CM1-6e

Le concours d’anglais évalue la compréhension orale et écrite d’expressions courantes comme celle-ci, dans des contextes culturels variés.

Inscrivez vos élèves

190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro

Pratiquer sur PLAYMaintenant, sache la dire

Lire une traduction, ça passe vite. La sortir au bon moment, dans le bon ton, c’est une autre histoire : c’est ce que PLAY entraîne, à l’oral, avec feedback prononciation.

Pratiquer « mon anniversaire » sur PLAY

Gratuit · Sans inscription · 3 minutes

Côté enseignantIntégrez « mon anniversaire » dans une séquence orale guidée

Academy propose des situations de communication courtes, auto-corrigées, qui font travailler vos élèves sur les expressions du quotidien, sans charge de correction.

Découvrir Academy

30 jours d’essai · Sans carte bancaire

Questions fréquentes

Comment dire « mon anniversaire » ?+

My birthday (anniversaire de naissance). My wedding anniversary (anniversaire de mariage). My birthday party (fête d'anniversaire). Distinguer naissance vs événement.

Birthday vs anniversary ?+

Birthday = anniversaire de naissance (la date où tu es né). Anniversary = anniversaire d'un événement (mariage, mort, fondation). Faux-ami : anniversaire en français peut signifier les deux, en anglais c'est strict.

Comment souhaiter en texto ?+

Happy birthday! (standard). HBD! (très court, abréviation). Happy bday! (mi-abréviation). Many happy returns! (UK traditionnel formel).

Birthday boy/girl, c'est quoi ?+

The birthday boy/girl = la personne qui fête son anniversaire ce jour-là (enfant ou adulte). Affectueux. Where's the birthday boy? Make way for the birthday girl!

I turn 30 ?+

I turn 30 = j'ai 30 ans (à mon prochain anniversaire). I turn 30 next week = j'ai 30 ans la semaine prochaine. Construction « turn + âge » très utilisée.

Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challengedepuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →