Aller au contenu principal

Traduction FR → EN

Comment dire mon meilleur ami en anglais ?

La réponse passe-partout : My best friend

A1· CM1 à 6e

Cette page pour :

Réponse rapide

My best friend : invariable (pas de masculin/féminin). Abrégé : my BFF (Best Friend Forever, jeune). Aussi : my best buddy, my best mate (UK).

Toutes les façons de dire mon meilleur ami

My best friendStandardStandard

Marche pour fille ou garçon. Standard partout.

« Tom is my best friend. »

My BFFTrès informel jeune

Best Friend Forever. Surtout entre ados.

« She's my BFF since primary school. »

My closest friendNeutre

Mon ami(e) le/la plus proche. Variante.

« My closest friend lives next door. »

My best mateInformel UKUK

Mon meilleur pote (UK).

« He's my best mate. »

My best buddyInformel USUS

Mon meilleur pote (US).

« He's my best buddy. »

My bestieTrès informel

Diminutif affectif de best friend.

« Going shopping with my bestie! »

A friend of mineNeutre

« Un de mes amis » (pas le meilleur).

« A friend of mine recommended this book. »

Quelle formule selon la situation ?

SituationFormelInformel
Présenter à ses parentsThis is Tom, my best friend.This is my best friend Tom.
Sur les réseaux sociauxMy BFF! 💕 / My bestie!
Annoncer un mariageMy best friend got married.My bestie tied the knot!

Les pièges à éviter

1. Friend est invariable

My best friend marche pour homme et femme. L'anglais ne distingue pas le genre. Pour préciser : my best girlfriend (rare, plutôt « petite amie ») ou simplement le prénom.

2. Girlfriend / boyfriend = partenaire amoureux

⚠ Faux ami : girlfriend = petite amie (relation amoureuse), pas une copine. Une amie fille = a female friend ou simplement a friend. Erreur classique des francophones.

3. A friend of mine, pas a my friend

Pour dire « un de mes amis » : a friend of mine. ✗ a my friend ❌. Construction figée avec of + pronom possessif (mine, yours, his, hers).

Quiz pour s’entraîner

Question 1 / 3Banque The Big Challenge

Comment dire « mon meilleur ami » en anglais ?

« Mon meilleur ami » dans le programme officiel

Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.

Pour aller plus loin

Les expressions du quotidien sont au cœur des épreuves CM1-6e

Le concours d’anglais évalue la compréhension orale et écrite d’expressions courantes comme celle-ci, dans des contextes culturels variés.

Inscrivez vos élèves

190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro

Pratiquer sur PLAYMaintenant, sache la dire

Lire une traduction, ça passe vite. La sortir au bon moment, dans le bon ton, c’est une autre histoire : c’est ce que PLAY entraîne, à l’oral, avec feedback prononciation.

Pratiquer « mon meilleur ami » sur PLAY

Gratuit · Sans inscription · 3 minutes

Côté enseignantIntégrez « mon meilleur ami » dans une séquence orale guidée

Academy propose des situations de communication courtes, auto-corrigées, qui font travailler vos élèves sur les expressions du quotidien, sans charge de correction.

Découvrir Academy

30 jours d’essai · Sans carte bancaire

Questions fréquentes

Comment dit-on mon meilleur ami en anglais ?+

My best friend (standard, invariable). Variantes informelles : my BFF (Best Friend Forever, jeune), my bestie (diminutif affectif), my best mate (UK), my best buddy (US).

Le mot friend change-t-il selon le genre ?+

Non, friend est invariable. My best friend marche pour homme et femme. Pour préciser : female friend (amie fille) ou male friend (ami garçon). Le contexte ou le prénom suffit souvent.

Quelle est la différence entre friend et girlfriend/boyfriend ?+

Friend = ami(e), relation amicale. Girlfriend = petite amie (relation amoureuse). Boyfriend = petit ami. ⚠ Faux-ami classique : girlfriend ne signifie pas « copine ». Pour une amie fille : female friend.

Que veut dire BFF ?+

BFF = Best Friend Forever (meilleur(e) ami(e) pour toujours). Acronyme populaire chez les ados et sur les réseaux sociaux. Plus ancré dans la pop culture qu'à l'oral en vrai.

Comment dire « un de mes amis » en anglais ?+

A friend of mine (forme figée avec of + pronom possessif). Pas a my friend ❌. One of my friends fonctionne aussi mais sonne plus précis (un parmi plusieurs). A friend of mine est plus naturel.

Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challengedepuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →