Traduction FR → EN
Comment dire où est l'hôpital en anglais ?
La réponse passe-partout : Where is the hospital?
A2· 6e à 4e
Réponse rapide
Toutes les façons de dire où est l'hôpital
Standard
« Where is the hospital, please? »
Le plus proche (urgence)
« Where is the nearest hospital? »
Plus poli, indirect
« Excuse me, could you tell me where the hospital is? »
Comment vais-je à l'hôpital ?
« How do I get to the hospital from here? »
J'ai besoin d'un médecin
« I need a doctor, please! »
Je dois aller à l'hôpital
« I need to go to the hospital, fast. »
Urgences (UK)
« Take me to A&E. »
Urgences (US)
« Take her to the ER. »
Appelez une ambulance
« Quick, call an ambulance! »
Quelle formule selon la situation ?
| Situation | Formel | Informel |
|---|---|---|
| Demander le chemin | Excuse me, where is the hospital? | Where's the hospital? |
| Plus proche | The nearest hospital? | Closest hospital? |
| Urgence UK | I need A&E. | Take me to A&E! |
| Urgence US | I need to go to the ER. | Take me to the ER! |
| Téléphone urgence | I need an ambulance. | Call 999/911! |
Les pièges à éviter
1. Hospital avec ou sans article ?
UK : go to hospital (sans article, comme un patient) ; visit the hospital (avec article, comme visiteur). US : presque toujours avec article : go to THE hospital.
2. A&E (UK) vs ER (US)
Les urgences hospitalières : UK = A&E (Accident & Emergency). US = ER (Emergency Room). Termes très différents selon le pays.
3. I need a doctor ≠ I need the doctor
I need A doctor = j'ai besoin de voir un médecin (n'importe lequel). I need THE doctor = j'ai besoin du médecin (précis, déjà mentionné). Au quotidien : article a.
Quiz pour s’entraîner
« Où est l'hôpital » dans le programme officiel
Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.
Et après cette fiche ?
Maintenant, sache la dire
Lire une traduction, ça passe vite. La sortir au bon moment, dans le bon ton, c’est une autre histoire : c’est ce que PLAY entraîne, à l’oral, avec feedback prononciation.
Pratiquer « où est l'hôpital » sur PLAYGratuit · Sans inscription · 3 minutes
Côté enseignantIntégrez « où est l'hôpital » dans une séquence orale guidée
Academy propose des situations de communication courtes, auto-corrigées, qui font travailler vos élèves sur les expressions du quotidien, sans charge de correction.
Découvrir Academy30 jours d’essai · Sans carte bancaire
Concours nationalLes expressions du quotidien sont au cœur des épreuves CM1-6e
Le concours d’anglais évalue la compréhension orale et écrite d’expressions courantes comme celle-ci, dans des contextes culturels variés.
Inscrivez vos élèves190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro
Questions fréquentes
Comment dit-on « où est l'hôpital » en anglais ?+
Where is the hospital, please? (standard). Pour l'urgence : Where is the nearest hospital? (le plus proche). En cas d'urgence vraie : I need a doctor / Call an ambulance / Call 999 (UK) ou 911 (US).
Quelle est la différence entre A&E et ER ?+
Les urgences hospitalières. UK : A&E (Accident & Emergency). US : ER (Emergency Room). Même service, terminologie différente. Aussi : casualty (UK, plus ancien). Take me to A&E (UK) / Take me to the ER (US).
Pourquoi UK dit « go to hospital » sans article ?+
En UK, on dit go to hospital (sans article) quand on y va comme patient (he's in hospital = il est hospitalisé). Avec article : visit the hospital (en tant que visiteur). En US : toujours go to THE hospital. Différence britannique typique.
Comment dire « ambulance » en cas d'urgence ?+
Call an ambulance! = appelez une ambulance ! Ou directement le numéro : Call 999 (UK), Call 911 (US), Call 112 (Europe). Tous couvrent ambulance + police + pompiers. À mémoriser absolument.
Hospital ou clinic ?+
Hospital = hôpital (grand, urgences, hospitalisation). Clinic = clinique, cabinet médical (consultations, plus petit, souvent privé). Doctor's office (US) ou GP surgery (UK) = cabinet du généraliste. Distinction selon la gravité et la taille.
Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challenge — depuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →