Aller au contenu principal

Traduction FR → EN

Comment dire tu vas me manquer en anglais ?

La réponse passe-partout : I'm going to miss you

A2· 6e à 4e

Cette page pour :

Réponse rapide

I'm going to miss you — tu vas me manquer. ⚠ Structure INVERSÉE en anglais ! En français : tu (sujet) ME (complément) manques. En anglais : I (sujet) miss YOU (complément). Voir piège tu-me-manques.

Toutes les façons de dire tu vas me manquer

I'm going to miss youNeutreStandard

Standard, futur

« I'm going to miss you so much! »

I will miss youNeutre

Futur formel

« I will miss you forever. »

I'll miss youNeutre

Futur contracté

« I'll miss you. »

You'll be missedFormel

Tu seras regretté (formel, deuil)

« You'll be missed by everyone. »

I miss you alreadyInformel

Tu me manques déjà

« I miss you already! »

Don't be a strangerInformel

Garde le contact

« Don't be a stranger! »

Keep in touchInformel

Reste en contact

« Keep in touch, OK? »

Stay in touchNeutre

Reste en contact

« Let's stay in touch. »

Quelle formule selon la situation ?

SituationFormelInformel
DépartI'm going to miss you.Gonna miss you!
DéménagementWe'll miss you here.Don't forget us!
Sur carteYou'll be missed.Miss you ❤
TextoI miss you.miss u 🥺

Les pièges à éviter

1. Structure INVERSÉE !

En français : Tu ME manques. En anglais : I miss YOU. Sujet et complément échangés. Voir fiche piège tu-me-manques.

2. Will vs going to

Going to miss (planifié, certain). Will miss (futur général, prédiction).

3. Keep in touch

Idiome figé : reste en contact.

Quiz pour s’entraîner

Question 1 / 3Banque The Big Challenge

Tu vas me manquer (futur) :

« Tu vas me manquer » dans le programme officiel

Cette notion fait partie du programme officiel d’anglais des niveaux suivants : retrouve-la dans son contexte annuel avec les autres règles, verbes et thèmes à connaître.

Pour aller plus loin

Les expressions du quotidien sont au cœur des épreuves CM1-6e

Le concours d’anglais évalue la compréhension orale et écrite d’expressions courantes comme celle-ci, dans des contextes culturels variés.

Inscrivez vos élèves

190 000 élèves chaque année · CM1 à 1ère pro

Pratiquer sur PLAYMaintenant, sache la dire

Lire une traduction, ça passe vite. La sortir au bon moment, dans le bon ton, c’est une autre histoire : c’est ce que PLAY entraîne, à l’oral, avec feedback prononciation.

Pratiquer « tu vas me manquer » sur PLAY

Gratuit · Sans inscription · 3 minutes

Côté enseignantIntégrez « tu vas me manquer » dans une séquence orale guidée

Academy propose des situations de communication courtes, auto-corrigées, qui font travailler vos élèves sur les expressions du quotidien, sans charge de correction.

Découvrir Academy

30 jours d’essai · Sans carte bancaire

Questions fréquentes

Comment dit-on « tu vas me manquer » ?+

I'm going to miss you (futur certain). I'll miss you (futur contracté). I miss you already (présent : tu me manques déjà). Voir piège tu-me-manques pour la structure inversée.

Pourquoi la structure est inversée ?+

En français : Tu (sujet) ME manques. En anglais : I (sujet) miss YOU (objet). Le verbe miss en anglais a une logique opposée. Tu es la personne MANQUÉE (objet), pas le sujet du manque.

Will miss ou going to miss ?+

Going to miss (futur certain, planifié : tu pars demain). Will miss (futur général, prédiction). I'm going to miss you when you leave (certain) vs I will always miss her (prédiction).

Keep in touch ou stay in touch ?+

Both = reste en contact. Keep in touch (UK plus courant). Stay in touch (US plus courant). Both acceptés. Formules pour se quitter.

You'll be missed (formel) ?+

You'll be missed (passif formel) = tu seras regretté. Utilisé surtout en deuil ou départ formel (collègue qui part). Plus distant que « I'll miss you ».

Mis à jour le 15 juillet 2026 par l’équipe pédagogique Big Challengedepuis 1999, plus de 250 000 élèves passent chaque année notre concours d’anglais. Notre approche pédagogique →